Copyediting and ELT writing  
 

Since the summer of 2012, I have been doing a great deal of freelance copyediting and proofreading work for ELT publishers, my local NHS trust, Barts Health, and private companies. My career in ELT and the fact that I have always specialised in listening mean that I have a good eye and ear for accurate English, as can be seen from the following testimonials:

‘Sheila worked diligently last year as the content consultant and copyeditor of World Wise, an intermediate and upper-intermediate ELT coursebook for Brazilian students enrolled in the Cultura Inglesa programs. It was my privilege to work alongside her on the development and production of the material. Thanks to Sheila we were able to deliver materials that we can all be proud of in record time. Sheila not only brings her professional and academic expertise to material development, but also efficiency, dedication and good humour.’ Berta de Llano, Managing Director, Mantis ELT

‘I originally hired Sheila Thorn over a year ago at very short notice to copy edit a four-level ELT series. Not only did Sheila deliver her copyedit in record time, but also regularly returned feedback before schedule and offered insightful content feedback. As a result, Sheila quickly became a preferred go-to resource for content as well as copyediting and cold reading for the remainder of the project, and I put her name forward for new ones that followed. Although the quality of her work is always superb, the best part of working with Sheila is her wonderful disposition; she has a “can-do” work ethic, handles sudden changes to work or scheduling with aplomb, and maintains regular contact throughout the project. Any publisher would be hard-pressed to find a more professional, reliable, and high-caliber editor. I recommend Sheila Thorn without reservation.’ Deborah Iddon, Senior Academic Projects Manager, Cambridge University Press, Latin America North

‘I worked with Sheila Thorn on the Teacher Editions of the Cambridge for DGB series (2015). I was the project manager and Sheila was the copy-editor and cold reader. I cannot fault Sheila’s work—she is thorough, sharp, consistent, and incredibly quick. You feel 100% more confident about the content being error-free when you have someone like Sheila working on a project. She is a pleasure to work with.’ Emma Wyman

‘I really appreciated Sheila's help with 'Phonology for Listening': careful, efficient, thoughtful, and above all - she kept to deadlines.’ Richard Caudwell of Speech in Action

‘Sheila recently conducted a full review of our website. She has a great knack for taking technical documentation and making it user-friendly and easy-to-understand.’ Ian Pleasance of Mindings

‘I was very grateful for Sheila's review of the Vision, values and behaviours publication, particularly given her role on the Patients' Panel and the insight she brings from that perspective, in addition to her attention to detail and emphasis on plain English.’ Professor Shona Brown, Director of Organisational Development, Barts Health NHS Trust

‘Sheila regularly writes listening tests for our upper-intermediate educational material for the Austrian market. We really appreciate her meticulous work and the speed at which it is always accomplished. Her experience, dedication and delightful sense of humour make it a pleasure to work with her.’ Editorial Team, Helbling Languages

I am keen to expand this area of my work, so please get in touch if I can be of assistance.

My contact details are on the Contact Page.

 

 

 
     
  Richard Cauldwell of SpeechInAction shares my enthusiasm for using recordings of authentic speech:
www.speechinaction.com
   
  Meanwhile my good friends
Mark Hancock and Annie McDonald specialise in training students to analyse short segments of authentic speech:

www.hancockmcdonald.com